Překlady se soudním ověřením Praha
Společnost Artlingua, a.s. kromě obyčejných překladů zajistí také tyto překlady: - překlady se soudním ověřením - korektury překladů rodilými mluvčími - počítačem podporované překlady (Trados, DejaVu) Soudně ověřený překlad (nebo také překlad úřední, překlad s razítkem soudního tlumočníka) je text přeložený překladatelem zapsaným u příslušného krajského soudu. Dokument musí obsahovat listinu v původním jazyce, překlad do jazyka cílového a tlumočnickou doložku s razítkem soudního tlumočníka. To je pak svázáno červeno-modro-bílou stužkou a opět opatřeno razítkem tlumočníka. Takto se překládají například vysvědčení, diplomy, rodné listy, výpisy z obchodního rejstříku atd. Pro bližší nformace klikněte na odkaz viz níže.